原文連結:https://www.tomwaldronmovementtherapy.co.uk/blog/eliminate-eye-tension-6shp3
頸椎(脖子)的深層肌肉有非常多本體感覺受器(proprioceptors)。 像魯非尼式(ruffini)神經末端這樣的本體感覺受器,是在肌肉梭內纖維(intrafusal fibers),皆位於肌筋膜“單元”內。 它們的作用是檢測肌肉/筋膜組織中“長度”的變化率。 這是一個非常複雜的感覺器官,由傳入(感覺回饋)和傳出(運動前饋)神經纖維支配。
The deep muscles of the cervical spine (neck) are highly innervated with proprioceptors. Proprioceptors like ruffini endings, are intrafusal fibers, lying within myofascial ‘units’. Their role is to detect the rate in change of ‘length’ in muscle/fascial tissue. This is an incredibly sophisticated sensory organ that is both innervated by afferent (sensory feedback) and efferent (motor feedforward) nerve fibers.
由於頸部深層肌肉中的感覺器官非常豐富,這表明它們的作用是幫助“微調”頭部和頸部的合作。 本體感受器的功能之一是,向神經系統提供關於關節方向的回饋(機械感受)。 神經系統需要清晰的身體圖像,因為這有助於優化肌肉張力和關節僵硬/活動度。 良好的身體模式(身體覺知)是高效運動的良好基礎。
Because the deep muscles of the neck are so rich with sensory organs, it suggests that their role is in helping to ‘fine tune’ the alignment of the head and neck. One of the functions of proprioceptors is to provide the nervous system with feedback about the orientation of the joints (mechanoreception). The nervous system wants clarity with regards to it’s picture of the physical body as this helps optimise muscle tone and joint stiffness/mobility. Good body schema (body awareness) is a good foundation for efficient movement.
更好的訊息可以帶來更好的導航。
“Better information leads to better navigation.” - Eric Franklin
研究表明,頸長肌(頸前深層肌肉)等深頸肌會根據眼睛的運動,來調節它們的肌肉張力。 眼睛是導航(引導動作)的主要感覺器官。 例如當眼睛與頭部反向旋轉時,眼睛的運動會影響、告知深部肌肉組織的張力、行為是有道理的
It’s been shown that deep cervical muscles like the longus colli (deep anterior cervical muscle), modulate their tone in response to the movement of the eyes. The eyes are the primary sensory organ for navigation. As the eyes counter-rotate with the head, it makes sense that the movements of the eyes would inform the tone and behaviour of the deep cervical musculature (1).
顱骨在脊柱上的微妙運動,需要清楚地傳達給周圍的肌肉,以便在正確的時間進行功能調整。 身體在很多方面都像一台精密機器。 理想上,我們會面向一個目標,無論是真的有個目標物或是我們打算在未來實現的抽象目標。
The subtle movements of the skull on the spine need to be communicated clearly to the surrounding muscles so functional adjustments can be made at the right time. The body in many ways is a precision machine. We are ideally oriented towards a target, whether that’s a literal target we can see or an abstract goal we’re aiming to achieve in the future.
眼睛的運動是由外眼肌控制的。 如果眼睛過度勞累(過多的藍光照射、睡眠不足等),這可能會影響外眼肌的張力,從而對頸部深層肌肉產生負面影響。
The movements of the eyes are governed by the the extraocular muscles. If the eyes are over worked (too much blue light exposure, not enough sleep etc…), this could influence the tone of the extraocular muscles which may have a negative influence of the deep muscles of the neck.
我最喜歡的緩解眼睛疲勞的方法之一是使用Eric Franklin 的眼睛放鬆實施案例之一。 點擊此處親自嘗試一下!
One of my favourite ways to alleviate eye strain is with one of Eric Franklin’s eye relaxation embodiments. Click here to give it a try yourself!
留言
張貼留言